Ve skupině nejmenších dětí se zpívalo, až se hory zelenaly. Protože jsem přijela z Česka s kytarou, flétnou, dudami a ozvučnými dřívky, naučili jsme se písničku „Já jsem muzikant a přicházím k vám z české země“. Ukázali jsme si, jak se hraje na housličky, basu, trumpetu, buben a kytaru. Také jsme se naučili několik nových říkadel – jedním jsme se pěkně pozdravili, další nás naučilo jezdit autem, v dalším jsme se svezli ve vlaku. V nové pohybové hře jsme potkali Alenku, která se nás ptala, jak dělá kravička, ovečka, pejsek, kočička a další zvířátka, a tak jsme bučeli, bečeli, štěkali… Samozřejmě nechyběla rytmizace slov. Zopakovali jsme si tolik oblíbenou hudebně pohybovou hru „Kolo, kolo mlýnský“ a naučili se neméně populární „Zlatá brána“. Na závěr jsme si zazpívali dětské lidové písničky, např. „Maličká su“, „Měla babka“, „Prší, prší“, „Kočka leze dírou“, „Běží liška“.
„Já jsem muzikant“ přišel z české země také ke školákům (Gabrielek, Danielek, Emilka, Emma, Lianka, Olda, Lexi) Jejich úkol byl ale ztížen. V pracovním listu museli napsat správné názvy k obrázkům nástrojů a v dalším listu museli spojit obrázky se slovy. Všichni to dokázali na výbornou. Také rytmizovali své jméno, spojili ho se zvukem a opakovali řetězec předešlých zvuků, čímž cvičili svou paměť. Velmi nás pobavila hudebně pohybová hra „Ty, kdo ses v lednu narodil“, při níž si děti zopakovaly jména měsíců. Jakmile někdo v písni uslyšel jméno měsíce, v němž se narodil, musel vstát, vylézt na svou židličku a pěkně se na všechny usmát.
Kondiční čeština pro dospělé. Protože se blíží narozeniny naší republiky, věnovali jsme se s dospělými českým státním symbolům. První na řadě byla hymna „Kde domov můj“. Protože jsme Československý klub, zazpívali a zahráli jsme na kytaru nejen českou, ale také slovenskou hymnu. Připomenuli jsme si, kdy a kde poprvé píseň „Kde domov můj“ zazněla, kdo složil hudbu a kdo napsal slova. Zopakovali jsme si údaje ze života J. K. Tyla, autora textu, a ověřili svou čtenářskou gramotnost na navazujících úkolech v pracovních listech.
No comments:
Post a Comment